Web Taraycınız bu özelliği desteklemiyor
وَيَسْـَٔلُونَكَ عَنِ ٱلرُّوحِ ۖ قُلِ ٱلرُّوحُ مِنْ أَمْرِ رَبِّى وَمَآ أُوتِيتُم مِّنَ ٱلْعِلْمِ إِلَّا قَلِيلًا
Muhammad Habib Shakir:
And they ask you about the soul. Say: The soul is one of the commands of my Lord, and you are not given aught of knowledge but a little.
Abdullah Yusuf Ali:
They ask thee concerning the Spirit (of inspiration). Say: "The Spirit (cometh) by command of my Lord: of knowledge it is only a little that is communicated to you, (O men!)"
M.Pickthall:
They are asking thee concerning the Spirit. Say: The Spirit is by command of my Lord, and of knowledge ye have been vouchsafed but little.
Amatul Rahmân Omer:
And they question you about the revelation, and the human soul. say, `The revelation and the soul is by the command of my Lord, (because) little is the knowledge there of that you have been given.´
Maulana Mohammad Ali:
Say: Everyone acts according to his manner. But your Lord best knows who is best guided on the path.