Web Taraycınız bu özelliği desteklemiyor
سُنَّةَ مَن قَدْ أَرْسَلْنَا قَبْلَكَ مِن رُّسُلِنَا ۖ وَلَا تَجِدُ لِسُنَّتِنَا تَحْوِيلًا
Muhammad Habib Shakir:
(This is Our) course with regard to those of Our messengers whom We sent before you, and you shall not find a change in Our course.
Abdullah Yusuf Ali:
(This was Our) way with the messengers We sent before thee: thou wilt find no change in Our ways.
M.Pickthall:
(Such was Our) method in the case of those whom We sent before thee (to mankind), and thou wilt not find for Our method aught of power to change.
Amatul Rahmân Omer:
Such (has been Our) practice with those of Our Messengers whom We sent before you and you will find no change in Our practice.
Maulana Mohammad Ali:
And surely they purposed to unsettle thee from the land that they might expel thee from it, and then they will not tarry after thee but a little.