Web Taraycınız bu özelliği desteklemiyor
قَدْ كَانَتْ ءَايَٰتِى تُتْلَىٰ عَلَيْكُمْ فَكُنتُمْ عَلَىٰٓ أَعْقَٰبِكُمْ تَنكِصُونَ
Muhammad Habib Shakir:
My communications were indeed recited to you, but you used to turn back on your heels,
Abdullah Yusuf Ali:
"My Signs used to be rehearsed to you, but ye used to turn back on your heels-
M.Pickthall:
My revelations were recited unto you, but ye used to turn back on your heels,
Amatul Rahmân Omer:
`My Messages were recited to you but you used to turn back on your heels,
Maulana Mohammad Ali:
Cry not for succour this day. Surely you will not be helped by Us.