Web Taraycınız bu özelliği desteklemiyor
وَإِن مِّنْ أَهْلِ ٱلْكِتَٰبِ إِلَّا لَيُؤْمِنَنَّ بِهِۦ قَبْلَ مَوْتِهِۦ ۖ وَيَوْمَ ٱلْقِيَٰمَةِ يَكُونُ عَلَيْهِمْ شَهِيدًا
Muhammad Habib Shakir:
And there is not one of the followers of the Book but most certainly believes in this before his death, and on the day of resurrection he (Isa) shall be a witness against them.
Abdullah Yusuf Ali:
And there is none of the People of the Book but must believe in him before his death; and on the Day of Judgment he will be a witness against them;-
M.Pickthall:
There is not one of the People of the Scripture but will believe in him before his death, and on the Day of Resurrection he will be a witness against them -
Amatul Rahmân Omer:
And there is none of the people of the Scripture (- the Jews and the Christians) but most certainly will believe in this (incident, that Jesus died on the cross) before his (actual) death, (while as a matter of fact they have no sure knowledge about Jesus dying on the cross). And on the Day of Resurrection he (- Jesus) will be a witness against them.
Maulana Mohammad Ali:
Nay, Allah exalted him in His presence. And Allah is ever Mighty, Wise.