Web Taraycınız bu özelliği desteklemiyor
وَلَا تَقُولَنَّ لِشَا۟ىْءٍ إِنِّى فَاعِلٌ ذَٰلِكَ غَدًا
Muhammad Habib Shakir:
And do not say of anything: Surely I will do it tomorrow,
Abdullah Yusuf Ali:
Nor say of anything, "I shall be sure to do so and so tomorrow"-
M.Pickthall:
And say not of anything: Lo! I shall do that tomorrow,
Amatul Rahmân Omer:
And never say of anything, `I am going to do it tomorrow,´
Maulana Mohammad Ali:
(Some) say: (They were) three, the fourth of them their dog; and (others) say: Five, the sixth of them their dog, making conjectures about the unseen. And (others) say: Seven, and the eighth of them their dog. Say: My Lord best knows their number -- none knows them but a few. So contend not in their matter but with an outward contention, and question not any of them concerning them.