Web Taraycınız bu özelliği desteklemiyor
وَرَءَا ٱلْمُجْرِمُونَ ٱلنَّارَ فَظَنُّوٓا۟ أَنَّهُم مُّوَاقِعُوهَا وَلَمْ يَجِدُوا۟ عَنْهَا مَصْرِفًا
Muhammad Habib Shakir:
And the guilty shall see the fire, then they shall know that they are going to fall into it, and they shall not find a place to which to turn away from it.
Abdullah Yusuf Ali:
And the Sinful shall see the fire and apprehend that they have to fall therein: no means will they find to turn away therefrom.
M.Pickthall:
And the guilty behold the Fire and know that they are about to fall therein, and they find no way of escape thence.
Amatul Rahmân Omer:
And those who cut off their ties (with Allâh) will see the fire and realize that they are going to fall into it, and they shall find no way of escape from it.
Maulana Mohammad Ali:
And one day He will say: Call on those whom you considered to be My partners. So they will call on them, but they will not answer them, and We shall cause a separation between them.