Web Taraycınız bu özelliği desteklemiyor
قَالَ ذَٰلِكَ مَا كُنَّا نَبْغِ ۚ فَٱرْتَدَّا عَلَىٰٓ ءَاثَارِهِمَا قَصَصًا
Muhammad Habib Shakir:
He said: This is what we sought for; so they returned retracing their footsteps.
Abdullah Yusuf Ali:
Moses said: "That was what we were seeking after:" So they went back on their footsteps, following (the path they had come).
M.Pickthall:
He said: This is that which we have been seeking. So they retraced their steps again.
Amatul Rahmân Omer:
(Moses) said, `That is (the place) which we have been seeking.´ So both of them returned retracing their steps.
Maulana Mohammad Ali:
He said: Sawest thou when we took refuge on the rock, I forgot the fish, and none but the devil made me forget to speak of it, and it took its way into the river; what a wonder!