Web Taraycınız bu özelliği desteklemiyor
وَكَيْفَ تَكْفُرُونَ وَأَنتُمْ تُتْلَىٰ عَلَيْكُمْ ءَايَٰتُ ٱللَّهِ وَفِيكُمْ رَسُولُهُۥ ۗ وَمَن يَعْتَصِم بِٱللَّهِ فَقَدْ هُدِىَ إِلَىٰ صِرَٰطٍ مُّسْتَقِيمٍ
Muhammad Habib Shakir:
But how can you disbelieve while it is you to whom the communications of Allah are recited, and among you is His Messenger? And whoever holds fast to Allah, he indeed is guided to the right path.
Abdullah Yusuf Ali:
And how would ye deny Faith while unto you are rehearsed the Signs of Allah, and among you Lives the Messenger? Whoever holds firmly to Allah will be shown a way that is straight.
M.Pickthall:
How can ye disbelieve, when it is ye unto whom Allah´s revelations are recited, and His messenger is in your midst? He who holdeth fast to Allah, he indeed is guided unto a right path.
Amatul Rahmân Omer:
And how would you disbelieve while the Messages of Allâh are rehearsed to you, and His Messenger is present in your midst. And whosoever holds fast to Allâh is indeed guided on to the exact right path.
Maulana Mohammad Ali:
O you who believe, if you obey a party from among those who have been given the book, they will turn you back as disbelievers after your believe.