Muhammad Habib Shakir: Those are they whose works shall become null in this world as well as the hereafter, and they shall have no helpers.
Abdullah Yusuf Ali: They are those whose works will bear no fruit in this world and in the Hereafter nor will they have anyone to help.
M.Pickthall: Those are they whose works have failed in the world and the Hereafter; and they have no helpers.
Amatul Rahmân Omer: It is they whose deeds go in vain in this world and in the Hereafter, and they shall have none to help them.
Maulana Mohammad Ali: Those who disbelieve in the messages of Allah and would slay the prophets unjustly and slay those among men who enjoin justice, announce to them a painful chastisement.