Web Taraycınız bu özelliği desteklemiyor
وَلَئِن مُّتُّمْ أَوْ قُتِلْتُمْ لَإِلَى ٱللَّهِ تُحْشَرُونَ
Muhammad Habib Shakir:
And if indeed you die or you are slain, certainly to Allah shall you be gathered together.
Abdullah Yusuf Ali:
And if ye die, or are slain, Lo! it is unto Allah that ye are brought together.
M.Pickthall:
What though ye be slain or die, when unto Allah ye are gathered?
Amatul Rahmân Omer:
Indeed, whether you die or be killed, verily you shall be gathered together and brought before Allâh.
Maulana Mohammad Ali:
And if you are slain in Allah’s way or you die, surely Allah’s protection and (His) mercy are better than what they amass.