Surah Al Imran (The Family of Imran) Ayat 74

Web Taraycınız bu özelliği desteklemiyor
يَخْتَصُّ بِرَحْمَتِهِۦ مَن يَشَآءُ ۗ وَٱللَّهُ ذُو ٱلْفَضْلِ ٱلْعَظِيمِ
  • Muhammad Habib Shakir: He specially chooses for His mercy whom He pleases; and Allah is the Lord of mighty grace.
  • Abdullah Yusuf Ali: For His Mercy He specially chooseth whom He pleaseth; for Allah is the Lord of bounties unbounded.
  • M.Pickthall: He selecteth for His mercy whom He will. Allah is of Infinite Bounty.
  • Amatul Rahmân Omer: Allâh has singled out for His grace (of the bestowal of Divine revelation) one whom He has pleased, for Allâh is the Lord of great eminence.
  • Maulana Mohammad Ali: And believe not but in him who follows your religion. Say: True guidance -- Allah’s guidance -- is that one may be given the like of what you were given; or they would prevail on you in argument before your Lord. Say: Grace is surely in Allah’s hand. He gives it to whom He pleases. And Allah is Ample-giving, Knowing.
  • 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200

    Call of Time