Web Taraycınız bu özelliği desteklemiyor
يَٰزَكَرِيَّآ إِنَّا نُبَشِّرُكَ بِغُلَٰمٍ ٱسْمُهُۥ يَحْيَىٰ لَمْ نَجْعَل لَّهُۥ مِن قَبْلُ سَمِيًّا
Muhammad Habib Shakir:
O Zakariya! surely We give you good news of a boy whose name shall be Yahya: We have not made before anyone his equal.
Abdullah Yusuf Ali:
(His prayer was answered): "O Zakariya! We give thee good news of a son: His name shall be Yahya: on none by that name have We conferred distinction before."
M.Pickthall:
(It was said unto him): O Zachariah! Lo! We bring thee tidings of a son whose name is John; we have given the same name to none before (him).
Amatul Rahmân Omer:
(God accepted his prayer and said,) `Zachariah! We give you the glad tidings of (the birth of) a son, named Yahyâ (- John, - who will live long). We have made none like him (in your house) before this.´
Maulana Mohammad Ali:
Who should inherit me and inherit of the Children of Jacob, and make him, my Lord, acceptable (to Thee).