Web Taraycınız bu özelliği desteklemiyor
أُو۟لَٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ ٱشْتَرَوُا۟ ٱلضَّلَٰلَةَ بِٱلْهُدَىٰ وَٱلْعَذَابَ بِٱلْمَغْفِرَةِ ۚ فَمَآ أَصْبَرَهُمْ عَلَى ٱلنَّارِ
Muhammad Habib Shakir:
These are they who buy error for the right direction and chastisement for forgiveness; how bold they are to encounter fire.
Abdullah Yusuf Ali:
They are the ones who buy Error in place of Guidance and Torment in place of Forgiveness. Ah! what boldness (They show) for the Fire!
M.Pickthall:
Those are they who purchase error at the price of guidance, and torment at the price of pardon. How constant are they in their strife to reach the Fire!
Amatul Rahmân Omer:
It is these who have preferred error to guidance and punishment to protection. (The onlookers of these sufferers will say,) `How very enduring they are at (the punishment of) the Fire!´
Maulana Mohammad Ali:
Those are they who buy error for guidance and chastisement for forgiveness; how bold they are to challenge the Fire!