Web Taraycınız bu özelliği desteklemiyor
وَعَلَّمَ ءَادَمَ ٱلْأَسْمَآءَ كُلَّهَا ثُمَّ عَرَضَهُمْ عَلَى ٱلْمَلَٰٓئِكَةِ فَقَالَ أَنۢبِـُٔونِى بِأَسْمَآءِ هَٰٓؤُلَآءِ إِن كُنتُمْ صَٰدِقِينَ
Muhammad Habib Shakir:
And He taught Adam all the names, then presented them to the angels; then He said: Tell me the names of those if you are right.
Abdullah Yusuf Ali:
And He taught Adam the names of all things; then He placed them before the angels, and said: "Tell me the names of these if ye are right."
M.Pickthall:
And He taught Adam all the names, then showed them to the angels, saying: Inform Me of the names of these, if ye are truthful.
Amatul Rahmân Omer:
And He taught Adam the names, all of them, then He presented (the objects of) these names to the angels and said, `Tell Me the names of these (things) if what you say is right.´
Maulana Mohammad Ali:
And He taught Adam all the names, then presented them to the angels; He said: Tell Me the names of those if you are right.