Web Taraycınız bu özelliği desteklemiyor
وَقَاسَمَهُمَآ إِنِّى لَكُمَا لَمِنَ ٱلنَّٰصِحِينَ
Muhammad Habib Shakir:
And he swore to them both: Most surely I am a sincere adviser to you.
Abdullah Yusuf Ali:
And he swore to them both, that he was their sincere adviser.
M.Pickthall:
And he swore unto them (saying): Lo! I am a sincere adviser unto you.
Amatul Rahmân Omer:
And he ardently swore to them both (saying), `Most certainly, I am one of your sincere advisers.´
Maulana Mohammad Ali:
But the devil made an evil suggestion to them that he might make manifest to them that which had been hidden from them of their shame, and he said: Your Lord has forbidden you this tree, lest you become angels or become of the immortals.